• Imprimer

Je suis fort en langues

Publication : 10 septembre 2013

Vous êtes doué en langues. Vous souhaitez valoriser cet atout dans votre future profession. Avec une mondialisation qui favorise de plus en plus les échanges professionnels, l’industrie, le secteur des services et l’enseignement offrent des activités variées aux polyglottes.

L'enseignement

Que votre passion porte sur l’anglais, l’espagnol ou le chinois, vous n’avez qu’une envie : partager votre enthousiasme en enseignant.

Vous pouvez suivre les traces de vos professeurs, mais aussi choisir d’autres voies.

L’apprentissage des langues étrangères s’étend aux adultes désireux d’enrichir leur répertoire linguistique, pour des raisons professionnelles ou personnelles.

Les formateurs en langues interviennent ainsi au sein des entreprises ou bien dans le cadre de cours pour adultes.

Vous pouvez aussi enseigner le français à des étrangers.

Et si vous aimez la technique, pensez aux industries de la langue : linguistes et terminologues développent des outils pédagogiques (dictionnaire en ligne, correction automatique, aide à la rédaction…).

Pour quels profils ?

Enseigner

  • Être un bon pédagogue, c’est-à-dire se montrer patient et savoir adapter ses explications à divers publics.
  • Une formation de niveau bac + 5 est généralement requise pour le professorat.

La traduction

Pour traduire, il faut aimer les langues étrangères… et sa propre langue.

Vous aimez le contact et les déplacements ? Le métier de guide-interprète sera l’occasion par exemple d’accompagner des touristes étrangers dans un musée, de commenter les tableaux.

Vous aimez l’effervescence des réunions ? Vous pourrez assister à des colloques internationaux et traduire en direct les propos échangés par les intervenants, chacun dans sa langue, afin qu’ils se comprennent.

Très réactif, l’interprète passe ainsi d’une langue à l’autre, écoute et parle en même temps… sans perdre le fil de la discussion en cours. Concentration et mémoire exigées.

Vous préférez le calme des bureaux ? La traduction vous permettra de travailler pour des éditeurs et de rendre accessibles des textes étrangers.

En littérature, la maîtrise de la syntaxe et du vocabulaire français se doublera de qualités stylistiques.

Dans le domaine technique, des capacités de vulgarisation permettront de retranscrire, en langage simple, guides pratiques et modes d’emploi.

Pour quels profils ?

Traduction

  • Grande culture générale
  • Excellent niveau en français et dans 1 à 3 langues étrangères
  • 3 à 5 ans d’études assortis de séjours à l’étranger

Travailler dans une langue étrangère

"Welcome", "Bienvenida", "Willkommen", "Youkoso"... quel plaisir de souhaiter la bienvenue dans plusieurs langues à des touristes, qu’ils soient à bord d’un avion ou dans un hôtel. Le tourisme n’est pas le seul secteur à permettre l’usage des langues étrangères.

Les métiers de l’international, commerce en tête, impliquent d’aller dans d’autres pays pour faire affaire.

Parler russe, chinois, japonais, allemand, espagnol est alors un plus. Il est souvent plus efficace de traiter dans la langue de son interlocuteur.

C’est vrai aussi pour les reporters, les diplomates, les chefs de projet humanitaire, les ingénieurs des travaux publics qui supervisent des chantiers partout dans le monde.

Si vous ne voulez pas jouer les globe-trotters, sachez qu’il est possible de manier les langues sans quitter son bureau.

Dans les multinationales, les équipes sont multiculturelles et peuvent compter une quinzaine de nationalités différentes. L’anglais devient alors la langue de communication quotidienne.

Pour réduire les coûts de transport et de séjour, il est de plus en plus fréquent de réunir des partenaires internationaux en visioconférence. C’est alors l’anglais qui est utilisé.

L’anglais, qui est aussi la langue de la technique, celle que l’on retrouve par exemple dans les manuels de maintenance aéronautique ou qui est employée exclusivement par l’aiguilleur du ciel.

Pour quels profils ?

Travailler en langues étrangères

  • Dynamisme
  • Mobilité
  • Goût du contact
  • Curiosité
  • Ouverture d’esprit
  • Niveau de formation (bac pro à bac + 5)

Haut de page

Recherche libre
Loading

Je recherche

  • Un métier
  • Une formation
    Précisez un mot clé:

    Les champs marqués d'un * sont obligatoires

  • Un établissement

    Les champs marqués d'un * sont obligatoires

    Nous recherchons les établissements correspondant à votre demande. Merci de patienter quelques secondes...
Les services en Ligne
Les stéréotypes liés au genre sont encore très présents. Au travail, à l'école, dans notre vie quotidienne. Ce site aborde la question des choix d’études, des droits, des métiers pour balayer les idées reçues.
L'industrie, c'est l'avenir. L'industrie, c'est la vie. L'industrie, c'est pour moi : placé au cœur de la relation école-entreprise, ce site s'adresse aux collégiens de 4e et de 3e et aux lycéens de 2nde.
Connaître les parcours de formation et les débouchés des sciences économiques et sociales et des sciences et technologies du management et de la gestion. Découvrir des métiers au cœur de l’économie et de la vie de la cité.
Connaître les parcours de formation et la diversité des débouchés littéraires. Notamment les nouvelles possibilités offertes par la banque d'épreuves littéraires (BEL).
Connaître les parcours de formation, les débouchés et l'actualité des sciences et technologies. Découvrir les métiers qui mettent le cap sur l'innovation technologique.
Un nouveau site web pour tout savoir sur les formations professionnelles, l'apprentissage et les métiers du CAP au bac pro. Toutes les poursuites d'études en BTS, DUT...
Un site qui encourage les jeunes de la voie pro à faire leurs études en Europe. Des informations, des conseils pour les élèves, les équipes éducatives, les entreprises…
Choisissez votre région Fermer Carte de France
http://www.onisep.fr/ezrecommendation/request?productid=news&eventtype=consume&itemtypeid=2&itemid=682078&categorypath=/2/337929/337930/